Записки о Camino. День 3. Marinhas — Viana do Castelo

Добрые приметы следует изобретать самостоятельно. Кого встретил, тот и к удаче. Так и запишем. И запомним. И день проживем соответственно…
Отключаю будильник. Не хочу сегодня вставать в 6 утра. Беззаботно посапываю ещё полчаса, а когда открываю глаза, в переполненной накануне комнате остается лишь трое человек, включая меня. Что?.. Первым во мне просыпается соревновательный дух, я моментально спрыгиваю с кровати, запихиваю вещи в рюкзак, не особо переживая о рациональном использовании места в нём, и с бананом в зубах выскакиваю на улицу.
Сегодня мой путь — до городка Viana do Castelo (Виана-ду-Каштелу), и это новые 30 км дороги (гугл будет говорить, что 27 км, но он врет). Можно идти вдоль океана, куда показывают карты maps.me, а можно по ракушкам, которые уводят в город. Решаю, что вдоль океана идти живописнее, морской воздух и все такое, сворачиваю с тропы и бодрым шагом направляюсь туда, где шумит океан. Выхожу к воде, здесь также пусто, как было в городах по утрам в предыдущие два дня. Какое-то время иду через небольшой парк по деревянному настилу, восторгаюсь запахами еловых веток и океанской свежести, и в целом кайфую от того, как проходит мой камино by far. Но тут, бац, тупик. На самом интересном месте. Моя тропинка заканчивается асфальтированной парковкой, впереди — кусты, а дорога уходит обратно к шоссе в город. Я смотрю в телефон, потом на натуру, пытаясь понять, по какому пути ведут карты, показывающие продолжать идти прямо. Передо мной только заросли кустов, а вдалеке виднеется роща, и отсюда не понять, можно пройти дальше или нет. Что ж, камино не терпит самодеятельности и таким образом наказывает меня лишними километрами.
 
Вздыхаю и топаю обратно в город, ругая себя за провальное решение, в результате которого приходится делать бессмысленный крюк в 45 минут. Пилигримы из альберге уже должно быть далеко… Стоп. А куда я тороплюсь? Я поздоровалась с Атлантиком, а день только начинается! ЕСЛИ ТЕБЕ ХОЧЕТСЯ, ДЕЛАЙ. СЛУШАЙ СЕБЯ (эх, сообразить бы мне тогда, что можно просто идти по песку…)
Я быстро нахожу первую ракушку и возвращаюсь на путь. За три дня я поняла, что камино проложен в максимально удобных для прогулки местах: здесь стрелочки никогда не укажут на оживленное шоссе (за исключением единственного моста через реку или вынужденный светофор) или не поведут по центральным улицам города с толпой туристов, все тропинки будут проложены по красивым живописным местам и уведут путников прочь от шума.

Каменная дорожка идет через городок белых домов и красных черепиц. Город просыпается. Почти в каждом саду растут лимоны и мандарины, вот только дотянутся до них не получается. Я, конечно, тащу в рюкзаке килограмм не совсем спелых мандаринов (ну халява же!), но хочется сорвать что-нибудь еще. Но все либо плоды висят слишком высоко, либо деревья стоят далеко от забора. Ну ладно… Где-то впереди виднеется кафе, откуда выходит дядечка с рюкзаком, которого я встретила накануне на подходе к Эшпозенде. Здороваюсь, желаю buen camino и бегу вперед. Догоню всех!

Когда дома заканчиваются, начинается лес. Становится грязновато, но это не мешает идти вприпрыжку и насвистывать песенки. Внезапно передо мной возникает развилка, которая заставляет серьезно задуматься, куда сворачивать: направо тропинка поросла травой и теряется уже через 50 м, налево тропинка ведет вверх в самую гущу леса. Я проверяю карту, но безрезультатно, так как там не указана эта лесная дорога, и уже было лезу в рюкзак, но тут меня догоняет дядечка-барселонец (это я выясняю через пять минут), которого я встретила утром. Впервые я рада, что меня кто-то догнал!
— I have no idea where to go, — развожу руками.
— Vale, gira a la izquierda.
На испанском. Ясно. Что ж, пришло время моему первому разговору на испанском в «диких условиях». Буквально.
Пока мы идем по лесной тропинке, с камнями, грязью и немножко в горку, где справа водопад и горная речка и вообще прям Алтай какой-то, я узнаю, что дедушка приехал из Барселоны и это его четвертый камино, что он уже ходил французский путь, примитиво и камино Норте. Я разбираю (моего испанского хватает именно на то, чтобы разобрать), что ему нравится дух камино и встречи с новыми людьми, и что в Барселоне ай мучо мучо русос. Еще он советует иметь при себе палку, потому что ай мучо перрос в этих лесах, и я несессито палка, чтобы отбиваться.
Мне нравится, что разговор ненавязчивый. Мы вроде бы идем вместе, но в то же время, молчание не такое неловкое. Ясно, что каждый поглощен собственными размышлениями, а тревожить чужие мысли не стоит.
Выходим к мосту, где на другой стороне стоит большой указатель. Мы с барселонцем фотографируем друг друга на этом месте, и у меня появляется первая неселфи фотография.
Путь по стрелкам продолжается вправо в горку и через лес зигзагами, мимо каких-то важных церквушек, которые отмечены на карте особыми кружочками. Моя же карта ведет меня влево по прямой через какой-то городок. Ну уж нет! Утром карта меня уже подвела, поэтому пойду по стрелкам, тем более при испанце сворачивать настолько откровенно в противоположную сторону плохая идея. Поправляю рюкзак и начинаю подъем в горку, обгоняя барселонца. Тяжеловато. Наверху у какого-то забора нахожу приличную палку. С ней идти становится веселее.

Через некоторое время у меня получается думать в важном […] Про работу и то, чем мне хочется заниматься. Вот, например, офисе это фуфуфу […] И сидеть на месте фу, хочется больше двигаться […] Придумывать что-то, воплощать, танцевать и делать красиво, прям как в детстве в лагере […]
Я вспоминаю свои детские мечты и желания, что меня вдохновляло, когда я была мелкой, и как я заявляла родителям, что пойду «учиться на режиссера», а воспитателю в лагере, что «точно приеду вожатой в следующем сезоне». Но каждое из таких желаний было встречено «волшебными» «это несерьезно», «да брось», «вот увидишь, что такого не будет». А ведь детские мечты — самые честные и искренние, они не ограничены законами физики, расстояниями, зарплатой и прочими глупостями. Потому они самые правильные и настоящие. Так почему кто-то за меня решил, что это невозможно? 
Топаю с такими мыслями и после очередной горки (терпеть их не могу) выхожу к церкви и собираюсь пройти мимо, но замечаю большой указатель «stamp here». Решаю, что мне не помешает проставить на память еще одну печать, обхожу церковь и захожу внутрь. В углу на маленьком столике лежит большая книжка, а рядом печать и корзинка с фруктами (кто-то заботливо подкармливает путников). Сомневаюсь, могу ли я сама себе проставить отметку, но вокруг ни души. Штампую свой креденсиаль, угощаюсь бананом с крекерами из вазочки и продолжаю путь.
Снова топаю через лес. Приходится прыгать с камня на камень, чтобы не вляпаться в грязь.

Проверяю карту — я прошла даже больше, чем думала. Осталось чуть-чуть, вот только преодолею очередную горку… Этот подъём выводит меня из себя, но жаловаться некому, поэтому я бурчу о трудности себе под нос и выплескиваю ярость в движении, пока забираюсь наверх. Отсюда сразу начинается спуск… Ну вот почему?
Вдалеке за деревьями уже виднеется мост Гюстава Эйфеля (мост в Порту, кстати, тоже его рук дело), за которым находится мой альберге в старом здании церкви, где я сегодня ночую. Сосредотачиваюсь на стуке палки и иду вперед. Рюкзак опять начинает давить на плечи. Выхожу из леса и попадаю аккурат на шоссе. Поток машин увеличивается. Дорога кажется бесконечной и она мне не нравится: не хочу идти вдоль дороги. Я откровенно ненавижу каждый проезжающий автомобиль, не потому что они сигналят, а потому что это значит, что рядом Большой город. Расстраиваюсь от этой мысли, ведь мне так нравились крошечные безлюдные деревушки… 
Еще с моста замечаю, как в двери альберга ломится португалец. Хорошая примета. Здороваемся и заходим внутрь церкви, где с порога милая женщина, выбежавшая откуда-то из недр двора, сообщает, что зарегистрироваться в альберге можно с трёх, но мы можем оставить наши рюкзаки в коридоре. На часах пол второго. Успеем пообедать. Избавляемся от ноши, скидываем рюкзаки в углубление под окном и прикрываем их занавесочками, и расходимся в поисках еды.
Надежды найти меню пилигрима снова не оправдываются: я иду в центр и обхожу несколько улиц, но не нахожу ни одного кафе с желтыми ракушками. Сил много ходить нет, поэтому я останавливаюсь в скромном кафе, на витрине которого красуется большое ланч-меню из сэндвичей и супов. Una sopa y sandwich americano, por favor! Пообедав, пытаюсь встать, но я будто приросла к стулу. Ноги снова свинцовые. Кое-как ковыляю, чтобы заплатить, и понимаю, что для остальных посетителей, которые заглянули в кафе на чашечку кофе, я со стороны выгляжу побитой.
Не обращая внимания на боль, иду в альберге через магазин (клубника за евро!). Рюкзак португальца уже пропал, а на ресепшн толкалась парочка испанцев, болтая с оспитальеро, который оказался кубинцем, в чем он признается, когда я заполняю графу «национальность». «Спасибо», — четко говорит он по-русски, принимая плату за альберг (стандартная цена официальных альберге 6 евро).
В графе «дистанция» я ставлю число, которое показывает мой фитнес-браслет — 99 километров. Гугл карты и путеводители, конечно, скажут другое, что за три дня я прошла гораздо меньше — около 80 км. Но все это не имеет значения. Но я не километрами собралась мериться.

Нас провожают в спальню через огромный холл церкви (похоже, здесь раньше была семинария), где на одной из кроватей уже раскладывается португалец. Я занимаю место на нижнем ярусе у окна в уголке, раскладываю вещи и со вздохом падаю на кровать. Ноги болят, но на улице потрясающая погода, тепло и солнечно, поэтому через 15 минут я уже снова топаю в город. Вспоминаю, что нужно купить новую ручку и зачем-то захожу в торговый центр (который построен в здании жд вокзала), где по пути в книжный магазин шарахаюсь от каждого человека. Три дня под рюкзаком, а уже сторонюсь цивилизации!  

Виана-ду-Каштелу, ещё один порт, из которого португальские путешественники выходили делать свои открытия, и который сегодня открываю для себя я.

Где-то между домами замечаю ветряную мельницу и хочу посмотреть на нее поближе, но когда выхожу на площадку, откуда до нее рукой подать, понимаю, что вблизи она выглядит не такой эффектной. Ноги по-прежнему болят, я падаю на ближайшую лавочку, подставляю лицо солнцу и…  отрубаюсь. Меня будит русское «ой бля», произнесенное проходящим мимо мужичком в кепке и джинсовом костюме.

 
Вечером в альберге, чтобы поймать еще немного солнца, я устраиваюсь на лавочке на заднем дворе, начинаю писать и не замечаю, как рядом со мной усаживаются три девчонки, беззаботно обсуждающие что-то. Я улыбаюсь, но продолжаю свое дело, несмотря на их разговоры.
— Where are you from? — спрашивает одна из них, обращаясь ко мне спустя мгновение.
— Well… What do you think?
— From Germany?
— No.
— From Denmark?
— Nope.
— Scandinavia?
— I wish, but no. I am from Russia.
— О, русская! А Оля из Вильнюса. Ты первая русская на моем камино. Мы тебя не отвлекаем? — она кивает на мой блокнотик.
— Нет, все в порядке. Я все равно почти закончила. 
Мы знакомимся. Кроме Оли из Вильнюса в компании есть ещё итальянка Франческа и чешка Катя. Ещё двое — пара французов Стефан и Наджет — гуляют где-то в городе (я здоровалась с ними сегодня, когда развешивала постиранные вещи). Все вместе они идут уже 15 день, хотя начинали каждый по-одиночке: камино свел их вместе.  Разговариваем о чем-то общем, о том, кто чем занимается на родине, и том, как прошел день. Оказывается, все это время мы следовали друг за другом и от встречи нас отделяли только разные альберге. Мы даже пересекались! С Катей ночевали на соседних кроватях в альберге в первый день, а Олю и Франческу я видела на второй день, когда шла по набережной просыпающегося города. 
Когда Катя отходит позвонить по телефону маме, а Франческа — позвонить и договориться о парикмахерской к моменту, когда они достигнут Сантьяго-де-Компостело, мы с Олей переходим на русский. Я успеваю рассказать про Камчатку, Алтай, Исландию и то, что сюда пошла по непонятному зову, хотя планировала быть в Исландии.
— Камино случается тогда, когда тебе нужно, — говорит Оля. — Я пошла в первый камино del Norte, о котором не читала ничего. Я была абсолютно неподготовленная, без обуви и специальной одежды, а весь путь был то вверх, то вниз, дистанция между городами была безумная, по 30 км минимум, это все выматывало сильно. Но когда пришло время возвращаться домой, я поняла, как сильно эти две недели меня изменили. И ты поймешь, у тебя всего лишь третий день. Кстати, у меня тоже есть блокнотик для записей. Но видимо поэтому, — она кивает на болтающих девчонок, — я написала только одну страницу. 
— Я написала это за три дня, — показываю исписанную на 1\3 тетрадь.
— Оу, тебе, похоже, нравиться писать, и ты, наверное, этим и занимаешься?
— Раньше занималась. Сейчас редко пишу для себя, поэтому, кстати, я и здесь. Писательский застой — одна из причин моего камино.
 
Я узнаю, что сегодня Оля и Стефан шли вдоль океана по песку, как раз там, где утром я зашла в тупик. С точки зрения амортизации идти по песку намного приятнее, чем по каменной дороге или асфальту, вероятно поэтому я так сильно и устала сегодня. Оля много рассказывает про подобравшуюся компанию, про случаи в пути и свой распорядок дня. Из города возвращаются французы и беседа оживляется. Я смотрю на ребят, и чувствую, что немного скучаю по компании в дороге. Они кайфуют от камино. Шумные, будто знакомы всю жизнь, гуляют, веселятся, отпускают шуточки с высоты тех, кто уже 16 день в пути. В конце концов они приглашают пойти с ними.
— Каждый идет в своем темпе: никто не заставляет бежать или наоборот, идти медленнее, чем хочется. Мы никого не держим, и если захочется снова идти в одиночку, пожалуйста. Договариваемся, где встретимся на кофе и в каком альберге остановимся, так что вообще можно целый день идти на своей волне. Все понимают, как важно в камино побыть наедине с собой. 
Завтра в 7 они выходят, пьют кофе с pasteis de nata (пирожные с заварным кремом) в кафе по соседству и отправляются в Caminha (Каминью). Благодарю за приглашение, но не спешу присоединяться, потому что мне было комфортно идти одной. Последнее время я почти всегда путешествовала с кем-то и серьезно устала от совместных принятий решений, разных взглядов, интересов, ожиданий и необходимости идти на уступки. Я была категорична. Лезть в ту же воду уже на третий день мне нафиг нужно. 
Но на камино ведь все происходит не просто так? Если что и случается, то по какой-то причине. Если кто-то встречается, то встреча должна чему-то научить. Дурацкий фатализм. 
  

Свежие комментарии

Kristina Boyko Автор:

Hey! My name is Kristina and i am traveler as you are. Travel is my therapy. I find new things about myself and wash away any negativity in my life. I build, I grow, I see. It's cleansing to get out of my box and see what I am capable of. So, join me through my videos and stories!