Записки из Новой Зеландии. On the road. День 7-9

День 7. Queenstown-Wanaka-Twizel-lake Tekapo-Timaru
Не спеша собрав все вещи, позавтракав и прихватив печенек из соседнего кафе, попрощались с городом и отправились в путешествие до Крайстчерча. В дороге мы планировали остановится на ночлег у озера Текапо — кто-то сказал, что это самое удачное место, чтобы наблюдать за звездами (при хорошей погоде, разумеется), так как в округе ни одного фонаря и небо там прозрачное и чистое (нам, кстати, посчастливилось в Веллингтоне ночью отчетливо увидеть млечный путь).


И снова дорога. И снова мы останавливались через каждые пять минут, чтобы сфотографировать пейзажи, которыми восхищались по пути. Безумие, просто безумие, а не природа. Так через час мы остановились у озера Ванака, чтобы на пару минут размять ноги и найти что-то холодного попить, я открыла дверь, вышла из машины и нос к носу столкнулась с парнем, который одолжил мне спальник (который, к слову, родился в России, но спустя пару лет вместе с семьей перебрался в Германию и с которым я постоянно сталкивалась в автобусе, когда по пятничным вечерам выбиралась в город или возвращалась с вечеринок — мы никогда не говорили по-русски). Я не знаю, как назвать это чувство, но что со встречей с Нильсом, что в этот раз, задержись мы или, наоборот, поспешив на пару минут, мы бы никогда не встретились на другом конце страны (хотя вся школа сейчас путешествует по Южному острову). Волшебству судьбе добавляет и факт, что мы не имели никакого плана вообще, поэтому сложно было предсказать, увидим мы кого-то или нет — мы просто ехали куда глаза глядят, и вот что получилось. Заставляет чувствовать себя в Новой Зеландии как дома, потому что везде твои знакомые, будто ты живешь здесь не три месяца, а три года.


Потом мы обедали в небольшом городке Твитзел (самый большой город региона с 1200 жителями) и заворожено смотрели на пейзажи у озера Пукаки с видом на гору Кука, в округе которых снимались сцены Властелина колец (Рохан). Мы даже чуть было не остались там до конца дня, так как увлеклись пусканием блинчиков по голубой воде.


Когда мы добрались до озера Текапо, где мы планировали остаться на ночлег, заморосил дождь. Ясно было, что никаких звезд нам сегодня не видать, да и виды вокруг не показались нам такими уж волшебными, как у озера Пукаки. Побродив немного по округе, поняв, что делать здесь нечего, решили поехать дальше и на ночь остановиться где-то на восточном побережье у океана в районе города Тимару.


По дороге проезжали маленькие городки, где в одном из них увидели огромную толпу людей, стоящих по обе стороны от перекрытой для движения главной улицы. Где-то вдалеке виднелся ожидающий оркестр, и мы предположили, что в городе проходит парад. Поэтому, съедаемые любопытством, мы остановились, пробрались в первые ряды и стали ждать, что же будет дальше. Буквально через пять минут послышались звуки волынки и мимо нас протопали люди в шотландских костюмах, за которыми последовали платформы с детьми и взрослыми, одетыми в разные костюмы и презентующие различные сервисы города (мы даже увидели пару старинных паровозов, которые не спеша плыли по улице, периодически гудя). Они дарили сладкие подарки детям и кидали в зрителей конфеты. Это шествие замыкала платформа с Санта Клаусом. Санта Парад. Мы пропустили такой в Окленде, но были удачливы приехать в этот город за десять минут до начала шествия. Опять же — задержись мы у озера, не увидели бы это веселье (и не получили бы бесплатные ириски, которые Мартин буквально отвоевывал у детей).


Место для ночлега искали в этот раз не без приключений. Несколько раз по навигатору выезжали к океану, но каждый раз место было либо чересчур людное, либо занято сотней рыбаков. Один раз мы даже застряли в песке, пытаясь развернуться и найти лучший обзор океана, после чего желания искать какое-либо другое место абсолютно пропало, и мы остались здесь.

День 8. Christchurch-Akaroa-Banks Peninsula-Littleton
Самая замечательная часть дорожных путешествий без определенного плана — ты никогда не знаешь, где окажешься и что, например, будешь делать вечером.


Мы ехали по дороге в Крайстчерч и наткнулись на небольшую фабрику, где производят знаменитые новозеландские cookies. Остановились зайти посмотреть, а вышли с пакетами печенья. What’s about morning cookies?


По приезде в Крайстчерч решили сразу же купить билеты на вечерний сеанс «Паддингтона», нашли в навигаторе ближайший кинотеатр в торговом центре, выбрали самый поздний сеанс и отправились прочь из города в сторону Banks Peninsula, который знаменит своими круизами с возможностью увидеть дельфинов и пингвинов.


Обедали мы уже в небольшом французском городке Akaroa супом из морепродуктов. Так как времени было достаточно, исследовали всю набережную, забрели на англиканское кладбище, где долго изучали могильные плиты, пытаясь отыскать самого молодого и самого старого похороненного здесь. Потом еще долго блуждали по зарослям леса, пытаясь найти тропинку на вершину, а когда вернулись на дорогу до Крайстчерча, увидели часовой трек на довольно приличной высоты холм и решили пройтись, чтобы сделать пару фотографий потрясающих видов с вершины (хотя, когда дотопали до верха, не хотелось ничего, мы уставшие сели на камушки и смотрели на окружающие нас холмы).


На обратном пути Мартин решил сделать огромный крюк и, так как я постоянно ныла, что хочу искупаться, поехал через заливы и пляжи. Правда, ни в одном из них купаться не захотелось из-за запаха и цвета воды.


Добрый фильм о медвежонке стал прекрасным завершением дня (и да, ох уж этот настоящий британский акцент, но мы поняли все!). И перед сном, по традиции, мы долго колесили в поисках места на пляже, стараясь по-прежнему быть в стороне от дороги и прочих машин. Так мы почти уже обосновались в одном довольно милом месте, но спустя пару минут туда же на трех машинах приехала большая компания людей, нам стало как-то неудобно, и Мартин быстренько отъехал на безопасное расстояние.


А вообще, никогда не знаешь, как закончится твой день.

День 9. Christchurch. The way back.
Последний день всегда получается скомканным, особенно если нужно занять половину дня перед отъездом — ты уже не планируешь ничего особенного, хотел бы, но время вышло, и последние часы хочется провести со смыслом (ровно как и хочется провести со смыслом все свое время, однако это из области фантастики). Сделать, например, что откладывалось, сказать, что до сих пор не было сказано. Это в идеале, конечно же. На деле все получается совсем по-другому.
Проснувшись с первыми лучами солнца, посмотрев на сопящего на соседнем кресле Мартина, решила полежать чуть-чуть, мысленно подготавливая себя к концу нашего путешествия. Но как обычно это случается, стоит только закрыть глаза, как спустя мгновение засыпаешь и просыпаешься спустя час или два, в панике, осознавая, что не планировал дрыхнуть так долго.

Когда мы наконец-то полностью проснулись и пришли в сознание, отправились искать душ, но как и в предыдущий раз, немного заблудились, завернув по указанию навигатора в жилой район, хотя надеялись попасть прямиком к бассейну (где по логике Мартина возможно было обнаружить душ). Но как и в первый раз в Napier, душ мы отыскали на пляже (почему не начали поиски там сразу, вопрооос).


Потом мы бродили по центру города, который в 2011 году пострадал от землетрясения. Не совсем радостная картина. Полуразрушенные или полностью уничтоженные здания, руины от которых так до сих пор не очищены и не восстановлены, заброшенные кафе и магазины с выбитыми окнами и отваливающейся штукатуркой снаружи, церковь — сердце и душа города — с полностью отсутствующей южной стеной… Однако, несмотря на произошедшее, большинство подобных мест украшают граффити, а по всему городу расставлены украшенные пестрыми рисунками и узорами жирафы, а на месте центрального молла- разноцветные контейнеры, которые обычно используют для грузов, однако город приспособил их под дизайнерские магазины и уютные кафе. Но картина города все же удручающая. Похоже на некоторые (да почти на все) российские долгострои, которые продолжительное время пустуют, оставаясь заброшенными из-за нехватки финансирования.


После прогулки у нас все еще оставалось время, и мы в виду превосходной солнечной погоды (да уж, как всегда «вовремя») отправились снова (раз в третий за утро) на пляж, искупаться в океане. Довольно странно, всю неделю ночевали у воды и останавливались у озер, а искупаться так и не искупались. (Вот тут как раз и работает правило, упомянутое мной выше).


Потом мы снова вернулись в центр города, чтобы пообедать в одном из кафе того контейнерного молла, после чего наступило время вернуть машину в прокат и отправиться в аэропорт. Однако быстро провернуть все это дело не получилось (я даже начала волноваться, что не успею к моменту окончания чекина) — мы очень долго искали заправку в округе, чтобы заполнить бак машины перел сдачей, а потом еще чуть было не потеряли друг друга на регистрации в самом аэропорту.


Мой рейс задерживался на полтора часа. С одной стороны, хорошие новости, но в такие моменты чем дольше откладываешь прощание, тем печальнее становишься.
В конечном итоге рейс задержали на два часа. Мы сидел. В общем зале ожидания, так как вылетали из разных терминалов — я из домашнего, а Мартин летел через международный, чтобы провести каникулы с друзьями в Австралии. Мы сидели и молчали, когда Мартин спросил, что за чувства я сейчас испытываю, зная, что через неделю мне возвращаться домой. Well, you know that when you will have your last week, remember then this moment and your question. Конечно, я расстроена, конечно, сейчас очень грустно сидеть друг напротив друга, зная, что это конец. Но в то же время, я самый счастливый человек на земле. The most amazing thing right now — we have lots of friends around the world. And you got a tattoo… (c)
И когда я провожала Мартина до его терминала, вручила ему подарок на Рождество, однако слова подготовленной речи заранее (потому что я знаю, что в такие моменты если начну импровизировать, буду нести чушь, а это, как никак, крайний шанс сказать все, что не сказано) забылись, и все, что получилось выдавить из себя, это пожелания хорошего отдыха в Сиднее.
Возвращение в Окленд прошло в тумане — я помню, что на автомате дошла до своего терминала, прошла контроль и не находила себе места, в ожидании задержанного рейса, во время самого полета из-за того, что все мои электронные устройства были разряжены, сидела с ручкой в зубах и писала этот дневник, а по прибытии в Окленд как призрак села в автобус и приехала домой.

 

Свежие комментарии

Kristina Boyko Автор:

Hey! My name is Kristina and i am traveler as you are. Travel is my therapy. I find new things about myself and wash away any negativity in my life. I build, I grow, I see. It's cleansing to get out of my box and see what I am capable of. So, join me through my videos and stories!