Записки из Финляндии. День два

С чего же мне начать? Я говорю себе, что надо начинать сегодня же, прямо сейчас, я должен придумать начало, откладывать некуда, Финляндия — вот она, она развивается и растет, как все страны и все народы, и я должен уловить это развитие, обрисовать его так, чтобы у читателей захватило дух, чтобы они всему поверили и бросились бы заказывать билеты для себя и всей семьи, чтобы им не терпелось поскорее попасть в Финляндию, а начало — это всегда самое трудное, труднее всего написать первое предложение, задать тон, заинтересовать читателя. Загадочная Финляндия. Пожалуй, что-то в этом есть или нет? Может быть, отсюда идти? От окутанной мифом Финляндии, чья тайна на протяжении многих поколений притягивала норвежцев, которые сознательно и бессознательно испытывали на себе ее действие. Финляндия постоянно присутствовала в глубине наших мыслей, хотим мы того или не хотим. Так в чем же заключается тайна Финляндии, которая не дает нам покоя? Вот увлекательное вступление.

Проснувшись утром и заглянув на кухню, дабы вскипятить воды для кофе, в голове в первый раз возникла мысль, что мне все происходящее безумно нравится. Кухня не была похожа ни на одну кухню, которую я видела в общагах на Родине. Это было довольно просторное и милое помещение с висящими на ярко-красной стене плакатами, стоящими на подоконниках цветочными горшками, большим шкафом со всевозможными канцелярскими принадлежностями, диваном с разноцветными подушками, прилепленно к потолку ленточкой, судя по которой можно было понять, что кто-то отмечал здесь своей день рождение. А из кухонных принадлежностей здесь было, казалось бы, все (столько приборов не увидишь и на своей кухне). Если вы когда-нибудь путешествовали и жили в студенческом хостеле (или в любом другом молодежном хостеле, то на этой кухне было что-то подобное).
Заварила кофе и отправилась искать здание, в котором должны были пройти мои курсы. В отличие от вчерашней неудачной попытки найти его, сегодня удача улыбнулась мне — здание стояло с другой стороны, видимо, вечером в темноте я не разглядела его или даже не могла представить, что это здание университета.
Народ потихоньку собирался, я нашла нужную аудиторию и заняла место рядом с двумя девушками из Гонг-Конга, которые тут же со мной познакомились. Подтянулся народ и ориентационные курсы начались. Говорили много, рассказывали про историю города, про большой пожар, про образование университета, про всевозможные возможности (извините за тавтологию), предупреждали, чтобы мы не удивлялись такому затишью на улицах, так как все разъехались на каникулы и скоро все будет. Отмечали, что погода, такая дождливая и теплая и такие темные дни лишь временно, что скоро мы сможем насладиться настоящей финской зимой со снегом и солнцем, и что к лету день постепенно совсем вытеснит ночь. Еще много всего говорили, в основном про действующие сервисы.
В самом начале, когда international officer закончила свою речь, она спросила, кто из какой страны, чтобы студенты подняли руки и таким образом имели представление, кто еще приехал из их страны. С моей Родины нас оказалось трое (ну или я только троих заметила, может быть был кто-то еще, но он решил шифроваться и прикинуться иностранцем из какой-нибудь европейской страны, потому что есть одно неписанное правило, которые знают все студенты, или на подсознательном уровне догадываются об этом — никогда не разговаривай с людьми из своей страны на своем родном языке, иначе, какой смысл в этом обучении?). Так вышло, что мы втроем сидели рядом друг с другом, на соседних креслах. Наговорившись в перерыве, мы решили, что мы будем общаться между собой на английском — так намного легче преодолеть барьер, стеснение и страх сделать ошибку.
Забив на выступление женщины, рассказывающей про страховки, мы с Юлей пошли в интернешнл офис, отметиться о своем прибытии и забрать причитающиеся нам бумажки. По дороге узнала, что мне повезло немного больше — Юля из московской Плехановки и им совсем не полагается стипендия здесь в университете. Почувствовала себя удачливой. На обратном пути зашли в компьютерный центр и получили пароль для доступа к интернет-сервисам, через которые во многом отслеживается учебный план с оценками и экзаменами.
Вернувшись в студенческий городок, показали друг другу, где мы живем. Юля сказала, что ее кампус славится своими вечеринками, что если ты человек не пьющий, то тебе не повезло. Она показала их кухню, где в раковине лежала гора немытой посуды (эта посуда по истечении десяти дней выбрасывалась в мусорное ведро, если никто ее к тому времени не соизволил вымыть), на полках стройными и не очень рядами стояло безмерное количество бутылок от алкоголя, а в углу на тумбочке высилась пирамида из пивных банок, увенченная мужскими стрингами с надписью мерри кристмас. Я все это нашла довольно забавным, атмосфера дикого студенческого веселья мне нравилась. Я всегда мечтала пожить в общаге, чтобы почувствовать, что же такое эта общажная жизнь
В обед мы встретились с tutor Юли, они вместе оформили проездной. Я решила, что мне он пока не нужен, так как до центра города можно добраться пешком за пятнадцать минут, а все университетские здания и вовсе находятся в шаговой доступности.
После этого пошли к главной церкви, откуда отходили автобусы для обзорной экскурсии по городу. Ожидая отправления, познакомились с девочками из Италии, Турции и Штатов, которые оказались с того же факультета, что и я. К концу поездки лист того, что нам посетить пополнился несколькими весьма интересными местами в городе, среди которых был порт, набережная и безумно красивый квартал с типичными европейскими домиками и каменной мостовой.
На обратном пути с Юлей и Лаурой заглянули в магазин, купили фруктов и овощей, и уставшие, но довольный пошли домой. По дороге разговаривали обо всем: о политике, о европейском союзе, о испанских забастовках, о Барселоне, о России и ВТО, о французских песнях, о велосипедах зимой (довольно любопытно видеть на заснеженных тротуарах города укутанных в теплые шарфы велосипедистов, которых очень, ну очень много на каждом шагу, а велосипедные парковки есть почти у каждого крупного магазина или общественного здания). Со всеми этими разговорами и не заметили как дошли до кампусов и разошлись по комнатам, немного отдохнуть и перекусить. Дома подключила интернет (Юля поделилась кабелем, который свободно подсоединяется к розетке, после чего можно смело пользоваться интернетом без какого либо пароля). Тут то я и столкнулась со странностью, что за целый день я совсем отвыкла от родного языка (не то, чтобы я была офигенный спец в английском, он всегда оставлял и оставляет желать лучшего, но после такого насыщенного общением дня и благодаря возникнувшей идее общаться с Юлей на английском [она помогала вспоминать слова, а я даже научила ее некоторым простым вещам, вроде order to go, которые я выучила в Америке], писать друзьям и говорить с родителями на родном языке была весьма странно, отсюда родился закономерный вопрос — нафига тогда вообще заходить в социальные сети, но, решив, что без общения с друзьями совсем никак, решила, что для начала можно просто перевести контакт на английский язык, самое простое, что можно сделать сейчас). Потом я на полтора часа пропала на сайте университета, где смотрела расписание курсов и выбирала, что еще я хочу посетить. Узнала, что в этом семестре приезжает одна из преподавательниц моего университета на Родине и читает неделю курсы по своей теме, решила, что это я никак не могу пропустить, будет очень любопытно увидеть ее в другой стране и послушать ее курс на английском.
Информации было чересчур много, поэтому отправилась к Юле: вечером ее tutor устраивала посиделки в одном из местных баров, который оказался ровно напротив моего кампуса. Времени было еще много, поэтому мы решили прогуляться по окрестностям и случайно забреди на кладбище (ну вот что за везение — когда мы были в нью-йорке и пару дней снимали номер в гостиннице, из наших окон было видно кладбище, теперь и тут — всего в двух шагах от моего кампуса раскинулись аккуратненькие могилки с фонариками и зажженным свечками, довольно красивое зрелище несмотря ни на что). Любопытство нас пересилило и мы решили прогуляться по дорожкам этого кладбища. Crazy russians girls, как потом мы рассказывали Юлиной tutor.
Вечерние посиделки вместо бара переместились на кухню первого этажа моего кампуса, где собралась довольно милая компания студентов, среди которых были немки, бельгиец и бразилец. Ребята нарядили свою кухню таким образом, что с самого порога там летал дух рождества и нового года. В углу стояла оригинально наряженная живая елка, которую из леса притащил бойфренд девушки, которая училась здесь в том семестре (чего там только не весело, начиная от пивных банок и заканчивая кожаной плеткой). На стене висел ватман с именами всех, кто живет в этом семестре на этаже, а на окнам стоят свечки, которые мы заметили стоят почти в каждом окне (они совершенно одинаковые, что-то вроде традиции на рождество). Атмосфера самая что ни на есть общажная, в духе зарубежных фильмов о студенческой жизни. Тут я поймала себя на мысли, что мне опять-таки, безумно нравится быть частью всего этого, и нужно как можно больше взять о обучения в этой стране. Кто знает, что будет дальше. Но это действительно очень круто и безумно интересно. Я полна сил на всякого рода безумства и свершения и совсем забыла про усталость, которая одолевала меня всего лишь пару дней назад.

только не сидеть дома, свидетель времени

Posted via LiveJournal app for iPad.

Свежие комментарии

Kristina Boyko Автор:

Hey! My name is Kristina and i am traveler as you are. Travel is my therapy. I find new things about myself and wash away any negativity in my life. I build, I grow, I see. It's cleansing to get out of my box and see what I am capable of. So, join me through my videos and stories!